LoveRead.info » Книги » Романы » Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен

Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен

Книгу Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 17:59, 17-05-2019
Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен
17 май 2019
Автор: Линда О`Брайен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Клэр Кавано имела все основания остерегаться мужчин, а уж довериться опасному соблазнителю Тайлеру Маккейну вряд ли смогла бы даже женщина, совсем не знакомая с нравами высшего света! Однако когда Клэр отчаянно понадобилась помощь, именно беспутный Тайлер оказался единственным, кто смог защитить ее. И не просто защитить, но принести ей драгоценнейший из даров - дар Любви. Любви страстной, неодолимой, властной и нежной...
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 92
    Перейти на страницу:

    – Я не отдам вам мой дом, мистер Бут! Через четыре дня я верну вам долг.

    – Полностью, – предупредил Бут, змеиные глазки которого победоносно поблескивали.

    Клэр стиснула кулаки.

    – Да, вы получите все сполна через четыре дня. Я не допущу, чтобы вы разорились по моей вине.

    Бут раздраженно откинулся на спинку стула.

    – Всего хорошего, мисс Кавано, – резко повторил он.

    Клэр смерила его самым холодным и презрительным взглядом, на какой только была способна, и вышла из кабинета, высоко вскинув голову. Она чуть не столкнулась с Тайлером, удивленно вздрогнула и отвернулась, избегая его пытливого взгляда.

    Слишком взволнованная, чтобы говорить, Клэр обошла Тайлера и направилась вниз по лестнице. Стараясь не поддаваться смятению, она покинула банк и побрела по улице, сама не зная куда. На углу Гранд-авеню и Пятой улицы она пропустила проезжающую мимо коляску и вдруг увидела, что стоит перед церковью, где венчались ее родители и где осенью она сама собиралась обвенчаться с Лансом.

    Сердце Клэр торопливо забилось. Вот он, выход! Она попросит денег у Ланса. Он не откажет ей.

    Слегка воспрянув духом, она развернулась и зашагала к зданию телеграфа.


    Нахмурив брови, Тайлер вошел в кабинет Бута и захлопнул за собой дверь. Он был готов убить на месте хозяина кабинета, но еще сильнее злился на самого себя – за то, что поверил ему.

    – Что происходит? – резко спросил Тайлер.

    Бут озадаченно вскинул брови:

    – А в чем дело?

    Тайлер умел владеть собой и потому ничем, кроме резкого тона, не выдал своей ярости.

    – Почему вы сказали мне, что земли вдоль реки принадлежат вам?

    Бут снисходительно улыбнулся:

    – А, так вот оно что! Полагаю, вы услышали мой разговор с мисс Кавано. Позвольте заверить вас, мистер Маккейн, что я сообщил бы вам о затруднениях, если бы опасался их. Но нам не о чем беспокоиться. Через банк прошло немало поместий, принадлежавших должникам. Я знаю, что делаю. Этот участок наш.

    – Вы и прежде говорили то же самое.

    – Тогда позвольте повторить еще раз: никаких затруднений с землей у нас не возникнет.

    Деловитый тон банкира отчасти успокоил Тайлера. И все-таки он не собирался всецело доверять новоиспеченному партнеру.

    – Надеюсь, вы не ошиблись, Бут. Если вы потеряете эту землю, о партнерстве и думать забудьте.

    – Разумеется, – торопливо закивал Бут. – Доверьтесь мне, мистер Маккейн. Я все улажу сам.

    – В таком случае постарайтесь сделать все необходимое, лишь бы заполучить эту землю.

    – В этом можете не сомневаться, мистер Маккейн, – заверил его Бут с напряженной улыбкой.

    Слегка смягчившись, Тайлер покинул кабинет. Его отнюдь не обрадовало известие о том, что Бельфлер принадлежит Клэр, однако он не собирался расставаться с давней мечтой из-за женщины, с которой едва знаком.


    Узкое двухэтажное здание телеграфа размещалось между заведением цирюльника и городским ломбардом. Запах машинного масла и воска подействовал на Клэр успокаивающе. Нэд Барри, еще бодрый семидесятидвухлетний телеграфист, живший над конторой, поднялся с табурета и двинулся навстречу гостье, заложив карандаш за ухо.

    – Добрый день, Клэр! Я рад, что вы с Эмили вернулись, но сожалею о смерти вашего отца…

    – Спасибо, мистер Барри.

    – Хотите послать телеграмму? – Нэд снова вернулся за стол и взял чистый бланк.

    – Да, моему… – Следующие слова почему-то застряли в горле Клэр. Что с ней стряслось? Она должна связаться с Лансом, должна попросить у него помощи. А его долг – поддержать ее.

    Мистер Барри терпеливо ждал. Клэр смущенно улыбнулась.

    – Моему жениху Лансу, – наконец выговорила она.

    К тому времени как Клэр закончила диктовать телеграмму, она с трудом удерживалась, чтобы не скрипеть зубами от досады.

    – Кстати, мистер Барри, мне необходимо нанять кухарку – за разумную плату, жилье и стол. Не могли бы вы подыскать ее мне?

    – Попробую, – пообещал телеграфист.

    На улице Клэр вздохнула свободнее. Ланс пришлет ей деньги в ближайшие два дня, а мистер Барри подыщет опрятную и расторопную кухарку.


    Уилбур Симонс стоял в дверях, комкая в руках шляпу и неловко покашливая.

    – Вы хотели видеть меня, мистер Бут?

    – Входите, шериф, – пригласил Бут. – Мне известно, что вы не спускаете глаз с Клэр Кавано. Так вот, я хочу точно знать каждый ее шаг в ближайшие четыре дня. Сообщайте мне, где она бывает, чем занимается, с кем встречается, ясно?

    – Конечно. Я только что видел, как она вышла из здания телеграфа.

    – Вы на редкость наблюдательны, шериф. А теперь узнайте, кому она послала или от кого получила телеграмму и что в ней было сказано.

    На мясистом лице шерифа отразилась душевная борьба: банкир требовал, чтобы он, Симонс, нарушил закон. Но шериф знал, чем ему грозит неподчинение. И потом, получить копию телеграммы очень просто: Нэд Барри не посмеет отказать владельцу здания, где находится телеграф.

    Кивнув, шериф повернулся и вышел.


    Завидев в дверях Уилбура Симонса, Нэд Барри поднялся с табурета.

    – Чем могу служить, шериф? – осведомился он.

    – Приветствую, Нэд. – Симонс решил сразу перейти к делу: – Мисс Кавано приходила сюда, чтобы отправить телеграмму?

    Настороженно глядя на шерифа, Нэд кивнул.

    – Эта телеграмма еще у вас, Нэд?

    – А кому какое дело?

    – Об этом желает знать мистер Бут.

    Нэд гневно нахмурился, но поспешил ответить:

    – Да, у меня.

    – Покажите ее мне.

    – Вы же знаете, это не положено, – возразил тот.

    Шериф распрямил плечи и поддернул брюки.

    – Покажите ее мне, Нэд, – угрожающе повторил он.

    Пренебрежительно фыркнув, Нэд разыскал в стопке телеграмм послание Клэр и протянул его шерифу. Симонс преспокойно сунул телеграмму в карман, направился к двери и только на пороге оглянулся, чтобы бросить:

    – Мистер Бут был бы крайне признателен, если бы вы передали ему ответ на эту телеграмму. Вам все ясно? – Последние слова он употреблял не реже, чем Бут. При этом шериф казался самому себе внушительным и грозным.

    – Я еще не выжил из ума, – процедил Нэд. – Чего никак не могу сказать про вас.

    – Напрасно, Нэд. Всего хорошего. – И шериф вышел, хлопнув дверью.


    Бут с нетерпением ждал возвращения шерифа.

    – Ну, что нового?

    – Она послала телеграмму своему жениху в Спрингдейл, – доложил шериф, задыхаясь от торопливого подъема по лестнице. – И просила прислать ей денег. – Он положил телеграмму на стол перед Бутом.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки